Review by Booklist Review
Can we ever really go home? As in his previous work, particularly The Book of Laughter and Forgetting (1981) and Laughable Loves (1974), Franco-Czech author Kundera uses the most basic human encounters to ask the largest questions about what is really shared between people, what links our former and present selves, how languages change who we are, and the meaning of nostalgia and homeland. After nearly 20 years in Paris and after the fall of Czech communism, Irena considers moving back to her native country and returns for a visit. In the airport, she meets Josef, also an immigrant, with whom she shared a single evening years ago in Prague. Irena remembers their initial meeting with detailed intensity and has always regretted its abrupt, chaste conclusion. Josef doesn't even recognize Irena, but he lies and a passionate climax follows. Using the brilliant framework of this and other confused affairs, Kundera explores the contorted nature of memory and an emigre's "great return," weaving in examples of Odysseus and the yearning of Holocaust survivors. Part intellectual postulating, part exquisite storytelling, Kundera's profound, unsettling, and expertly crafted novel examines the ultimate immigration--leaving behind what's inherited--and marvels at the power and impossibility of it. --Gillian Engberg
From Booklist, Copyright (c) American Library Association. Used with permission.
Review by Publisher's Weekly Review
"Would an Odyssey even be conceivable today? Is the epic of return pertinent to our own time? When Odysseus woke on Ithaca's shore that morning, could he have listened in ecstasy to the music of the Great Return if the old olive trees had been felled and he recognized nothing around him?" Kundera (The Unbearable Lightness of Being) continues to perfect his amalgam of Nietzschean aphorism and erotic tale-telling in this story of disappointing homecomings. The time is 1989 and the Communists have fallen in Prague. In the Paris airport, Irena, a Czech emigre, recognizes an ex-compatriot, Josef. More than 20 years ago, Josef almost seduced Irena in a Prague bar; the two chat and agree to meet again in Prague. Each is returning for a different reason. Irena, in 1968, fled the country with Martin, her husband, to escape the political pressure he was under. Martin is long dead, their children are grown and Irena is now being pressured to return to Prague by her Swedish lover, Gustaf, who has set up an office in the city. Josef, a veterinarian, also left the country after the Russian invasion, out of disgust. He is returning to the Czech Republic to fulfill a request from his recently deceased wife. Both discover new and annoying aspects of Prague (such as Kafka T-shirts) as well as old bitterness. When they meet, Josef neglects to tell Irena one fact: he doesn't really remember her. With elegant detachment and measured passion, Kundera once again shows himself the master of both the erudite and the carnal in this Mozartian interlude. (Oct. 4) Forecast: Kundera's succession of novels with one-word titles (Identity; Slowness; Immortality), all originally written in French, have drawn a more mixed reception from critics than his earlier novels written in Czech. This novel will probably be no exception-and will likely match the previous three in sales-but the consistency and quality of Kundera's output is matched by few contemporary writers. (c) Copyright PWxyz, LLC. All rights reserved
(c) Copyright PWxyz, LLC. All rights reserved
Review by Library Journal Review
Kundera's current language is French, but his sensibility remains in Prague, where this story is set. Former lovers return home to a newly liberated country and try to pick up the pieces. (c) Copyright 2010. Library Journals LLC, a wholly owned subsidiary of Media Source, Inc. No redistribution permitted.
(c) Copyright Library Journals LLC, a wholly owned subsidiary of Media Source, Inc. No redistribution permitted.
Review by Kirkus Book Review
Czech emigre Kundera (Identity, 1998, etc.) returns to Prague for this hodgepodge of romance, history, and philosophy. Kundera has long since morphed into a kind of Czech Woody Allen, writing novels about neurotic characters falling into impossible love affairs while the narrator diverts himself with highbrow musings on fate and history. The odd couple this time are Josef and Irena, each returned to Prague after more than 20 years' exile to see what it has made of life after Communism. Irena has lived in Paris since 1969, and wasn't especially eager to go back-her French friends had to persuade her to return, partly because her Swedish lover Gustaf recently set up a business in Prague. Josef is returning from Denmark, where he's lived also since the 1960s. The two were young and inexperienced lovers then, in the Prague Spring that nearly toppled the Party-and led eventually to their emigration. Both married abroad, but both spouses have now died. Back again, Irena finds little that's appealing: The city is gray, her old friends foreign and distant. Josef finds that his older brother, once a Party stalwart, has adjusted to the new order and become an entrepreneur. Together, Josef and Irena try to discover what they lost when the Soviet invasion forced them apart in 1968, but their old love seems to have become as distant and alien as the city has. As usual, the author fills out the story with reflections on Schvnberg, the Odyssey, and philosophy ("Memory cannot be understood, either, without a mathematical approach. The fundamental given is the ratio between the amount of time in the lived life and the amount of time from that life that is stored in memory"), which are diverting in their way but also distracting. An honorable failure: Kundera's taking himself too seriously is offset by his ability to change the subject again and again-though, at end, nothing adds up to much.
Copyright (c) Kirkus Reviews, used with permission.